Dance Me to the End of Love (בעברית: "הרקידי אותי עד קץ האהבה") הוא שיר של לאונרד כהן משנת 1984, אחד משיריו המפורסמים ביותר. הוא בוצע לראשונה ב אלבומו השביעי Various Positions (בעברית: "תנוחות שונות") שיצא לאור באותה שנה. The song "Dance Me to the End of Love" by Leonard Cohen speaks to the power of love. Through the metaphor of a dance, the song describes the journey and journey of love, how it can bring joy, hope and protection. The lyrics ask the listener to experience love on a deep and intimate level, while also acknowledging the tumultuous nature of Но, уверена, что если я вам напомню такие всемирно известные композиции, как "Dance me to the end of love", например, или "The future" и "Waiting for the Miracle" из скандально известного фильма Оливера Стоуна Am Em B7 Em La la la la la la la la la la la la la la la la la Am Em B7 Em La la la la la la la la la la la la la la la la la. Am Em Dance me to your beauty with a burning violin Am Em Dance me through the panic till I'm gathered safely in Am Em Lift me like an olive branch and be my homeward dove B7 Em Dance me to the end of love B7 Em Dance Subscribe and share this beautiful song if you like itLeonard Cohen - Dance me to the end of love 1 Hour LoopYou can also watch the 2 hours version of Leona My cover of Dance Me To The End Of Love by Leonard Cohen (in the style of The Civil Wars).Thanks for watching, feel free to leave song requests! I promise I aoBszc. Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину! Исполнитель: Leonard Cohen • Также исполняет: Bria Skonberg, Madeleine Peyroux Песня: Dance Me to the End of Love •Альбом: Various Positions (1984) Переводы: Greek (Ancient), Sardinian (northern dialects) ✕ перевод на РусскийРусский/Английский A A Всю любовь танцуй со мной Дай под скрипку насладиться красотой твоей С тобой в танце успокоить страх души моей Я как ветка для голубки Ты вернешь меня домой Всю любовь танцуй со мной Всю любовь танцуй со мнойТы позволь тебя увидеть в дивной красоте И познать движение тела даже в темноте И как было в Вавилоне То что скрыто ты открой мне Всю любовь танцуй со мной Всю любовь танцуй со мнойТы танцуй со мной до свадьбы И танцуй всегда Будь со мною самой нежной Долгие года До любви расти нам нужно Выше мы любви с тобой Всю любовь танцуй со мной Всю любовь танцуй со мнойБудь со мной когда родиться дети захотят Поцелуями разрушим череду преград Ты шатер любви построй Там укроемся с тобой Всю любовь танцуй со мной Всю любовь танцуй со мнойДай под скрипку насладиться красотой твоей С тобой в танце успокоить страх души моей Я как ветка для голубки Ты вернешь меня домой Всю любовь танцуй со мной Всю любовь танцуй со мной Английский АнглийскийАнглийский Dance Me to the End of Love ✕ Добавить новый перевод Запросить перевод Переводы "Dance Me to the End ..." Помогите перевести "Dance Me to the End ..." Коллекции с "Dance Me to the End ..." Idioms from "Dance Me to the End ..." Music Tales Read about music throughout history Текст песни Dance Me to the End of Love Dance Me to the End of Love Dance me to your beauty With a burning violin, Dance me through the panic Till I'm gathered safely in, Lift me like an olive branch And be my homeward dove, Dance me to the end of love, Dance me to the end of love Oh let me see your beauty When the witnesses are gone, Let me feel you moving Like they do in Babylon, Show me slowly What I only know the limits of, Dance me to the end of love, Dance me to the end of love Dance me to the wedding now, Dance me on and on, Dance me very tenderly And dance me very long, We're both of us beneath our love, We're both of us above, Dance me to the end of love, Dance me to the end of love Dance me to the children Who are asking to be born, Dance me through the curtains That our kisses have out worn, Raise a tent of shelter now, Though every thread is torn, Dance me to the end of love Dance me to your beauty With a burning violin, Dance me through the panic Till I'm gathered safely in, Lift me like an olive branch And be my homeward dove, Dance me to the end of love, Dance me to the end of love, Dance me to the end of love Dance Me to the End of Love Веди меня в танце к своей красоте Под горящую скрипку, Танцуй со мной сквозь страх, Пока я не окажусь в безопасности, Приподними меня, как оливковую ветвь, И будь для меня голубкой, возвращающей меня домой, Танцуй со мной до конца любви, Танцуй со мной до конца любви О, дай мне увидеть твою красоту, Когда уйдут свидетели, Позволь почувствовать твои движения, Как это делают в Вавилоне, Медленно покажи мне то, С чем я знаком только снаружи, Танцуй со мной до конца любви, Танцуй со мной до конца любви Веди меня в танце к свадьбе, Танцуй со мной дальше и дальше, Танцуй со мной очень нежно, Танцуй со мной очень долго, Мы оба ниже нашей любви, И мы оба выше, Танцуй со мной до конца любви, Танцуй со мной до конца любви Веди меня в танце к нашим детям, Которые просят, чтобы их родили, Танцуй со мной сквозь занавес, Износившийся от наших поцелуев, Раскинь шатер, где мы найдем защиту, Хотя все его нити оборваны, Танцуй со мной до конца любви Веди меня в танце к своей красоте Под горящую скрипку, Танцуй со мной сквозь страх, Пока я не окажусь в безопасности, Приподними меня, как оливковую ветвь, И будь для меня голубкой, возвращающей меня домой, Танцуй со мной до конца любви, Танцуй со мной до конца любви, Танцуй со мной до конца любви... В бесконечном нежном танце... Запылает скрипка в бурном танце нашей страсти, Ты веди меня сквозь трепет этой нежной власти. Мы сольемся в танце волшебства любимых глаз, Чтобы свет любви не гас! Чтобы свет любви не гас! Время пролетает, когда мы наедине. Ласки заполняют этот мир. Душа в огне. Нет предела счастью в глубине любимых глаз, Чтобы свет любви не гас! Чтобы свет любви не гас! В бесконечном нежном танце мы с тобой летим. Лишь друг другу в этой жизни мы принадлежим. В подвенечном платье ты волшебна без прикрас, Чтобы свет любви не гас! Чтобы свет любви не гас! Годы, что промчатся, не погасят нежной страсти. Мир стареет и ветшает, мы вне этой власти. Возродится наше пламя в детях много-много раз, Чтобы свет любви не гас! Чтобы свет любви не гас! Все пылает скрипка в бурном танце нашей страсти, Ты ведешь меня сквозь трепет этой нежной власти. И слились мы в танце волшебства любимых глаз, Чтобы свет любви не гас! Чтобы свет любви не гас! Чтоб огонь любви не гас! Свидетельство о публикации №263601 от 5 февраля 2017 года Видеоклип к песне Dance Me to the End of Love Russian translationRussian/English (metered) A A Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной, красавица, под скрипки, что горят Танцуй со мной сквозь панику, чтоб я пришёл в себя Сняв меня как оливы ветвь, путь к дому озари Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любвиДай увидеть твою прелесть когда мы уже одни Ощутить твоё движенье будто в Вавилоне мы Покажи мне тихо, о чём я мечтал вдали Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любвиТанцуй со мной на свадьбе, танцуй же вновь и вновь Танцуй со мной так долго, даря нежность и любовь Мы окутаны любовью и над нами она парит Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любвиТанцуй со мной к тем детям, что просят их родить Танцуй же сквозь портьеры, им наши ласки не забыть Подними полог алькова, хоть там порвана каждая нить Танцуй со мной до конца любвиТанцуй со мной, красавица, под скрипки, что горят Танцуй со мной сквозь панику, чтоб я пришёл в себя Тронь меня нагой рукой или перчаткой прикоснись Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любви The author of translation requested means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments. Dance Me to the End of Love

leonard cohen dance me to the end of love перевод